相信我们生活中经常听到这样的话,
某某人在现实中看起来不咋地,
但是找出来的照片,或者在荧幕上,
就特别的高级,
非常的上镜!
那么今天的知识点来了,
“上镜”英文怎么说?
1. “上镜”英文怎么说?
我们可以使用:photogenic
/ˌfəʊtəˈdʒɛnɪk/
上相的; 上镜的
【解释】
Someone who is photogenic looks,
nice in photographs.
【例句】
If you shoot from the side /
and keep your phone at eye level,
you'll look more photogenic in a selfie.
如果你从侧面拍摄,
并且手机与眼睛齐平,
你的自拍会更上镜。
说一个人很上镜,
可以这么说:
You're phoyogenic,
或者说:
Well,you really look attractive in photos,or in films.
02. flattering photo
让人显得好看的照片;照骗
flattering
/ˈflætərɪŋ/
adj.恭维的;使人显得更好看的
unflattering
adj. 不恭维的;有损形象
unflattering photo
不好看的照片
【例句】
Here are some no-fail tips
that are guaranteed to help you take flattering photos.
以下是一些绝对有效的小窍门,
一定能让你拍出好看的照片。
要想照片好看,
一定要学会摆pose,
这样可以让你看的更加自然和生动!
03. pose
/pəʊz/
v.摆pose,摆姿势;
n. 姿势
【解释】
If you pose for a photograph or painting,
you stay in a particular position,
so that someone can photograph ,
you or paint you.
【拓展】
pose for a photograph 摆拍;摆pose拍照
adopt/assume/strike a pose 摆出姿势,
(pose前面可加形容词)
hold the pose 保持某个姿势
【例句】
Before going into their meeting,
they posed for photographs.
开会前,他们一起合了影。