来源:新航道深圳学校 浏览: 发布日期:2023-10-27 17:39:37
首页大概每个人或多或少都有过一些嫉妒的体验。
牛津英语词典把嫉妒定义为:
“在注视着另一个人拥有一些高于自己的优势时产生的屈辱感”,
“在看到别人的优秀或好命运时感到的气恼、
羞辱、不满或不安,
同时感到一定程度的厌恶,
以及占有相同优势的渴望。”
说到嫉妒的英文表达,
我们大概最多人知道单词:envy 和Jealousy.
人们往往会很难分清嫉妒(Envy)和妒忌(Jealousy)这两种情绪。
嫉妒(Envy)是当我们看到别人拥有和享受着我们想要的东西时,
感受到的负面情绪,
在这个情绪中我们只针对对方一个人;
而妒忌(Jealousy)是在嫉妒的基础上存在的,
但它却针对至少两个人存在,它
往往是主体感受到自己想要的来自某个人的爱,
被另一个人得到了,
或者即将被另一个人(主体的竞争对手)夺走,
也就是我们通常说的“吃醋”。
那么除了envy 和Jealousy 还有哪些英文表达呢?
1. green-eyed monster
green不仅代表绿色,还做“妒忌”用,
所以green-eyed不是绿眼睛,
而是指“眼红、嫉妒他人”的意思。
be green-eyed with可以用来表示“对……眼红”。
例句:He is green-eyed with her success.
他对她的成功十分眼红。
拓展学习:
green-eyed monster(绿眼怪物),即"妒忌",
该短语出自莎士比亚的戏剧《奥赛罗》。
例句:He was spurred on by the green-eyed monster to work like the devil.
妒忌心驱使他拚命工作。
2、green with envygreen可做“妒忌”用,
envy这个词可以表示嫉妒。
所以green with envy是指“非常妒忌的”,
例句:Most brides dream of throwing a white wedding,
which will make other women green with envy.
大多数新娘梦想着身穿洁白美丽的婚纱,
让其他女人羡慕嫉妒恨。
【本文标签】:雅思英语,雅思学习,雅思口语
【责任编辑】:新航道小编 版权所有:转载请注明出处