has resulted in major drops in pollution across the world 已导致全球污染大幅下降
The coronavirus crisis has resulted in major drops in pollution across the world.Environmental groups welcome this change.新冠已导致全球污染大幅下降。环保组织对这一变化表示欣慰。
return to levels before the crisis 恢复到危机前的水平
once life returns to normal 一旦恢复正常
But, some experts warn that pollution is likely to return to levels before the crisis once life returns to normal.但是,一些专家警告称,一旦恢复正常,污染可能会恢复到危机前的水平。
skies have been clearer 天空更加明澈
issue stay-at-home orders 发布居家令
Skies have been clearer in cities from New York to Paris to Beijing as governments closed businesses and schools and issued stay-at-home orders.从纽约到巴黎到北京,从纽约到北京等城市的天空更加明澈,因为政府关闭了企业和学校,并发布了居家令。
nitrogen/?na?tr?d??n/ dioxide 二氧化氮
Satellite data shows nitrogen dioxide has dropped about 30 percent in parts of the Northeast United States compared to the previous five years.卫星数据显示,与前五年相比,美国东北部部分地区的二氧化氮下降了约30%。
a major form of air pollution 空气污染的主要形式
Nitrogen dioxide is a major form of air pollution.二氧化氮是空气污染的主要形式。
traffic on area roads has been cut by about two-thirds地区道路的交通减少了约三分之二
Since then, traffic on area roads has been cut by about two-thirds. "People are not commuting," Manion said. "It's a huge difference."自那时以来,地区道路的交通减少了约三分之二。人们没有通勤,马尼翁表示。这是一个极大的区别。
have greatly reduced oil demand worldwide大大减少了全世界的石油需求
Large drops in road traffic and air travel have greatly reduced oil demand worldwide.道路交通和航空旅行的大幅下降大大减少了全世界的石油需求。
lower pollution emissions减少污染排放
Drops in production for fossil fuels such as coal, oil and natural gas may lower pollution emissions by 5.5 percent this year,煤炭、石油和天然气等化石燃料产量的下降可能使今年的污染排放减少5.5%。
be the largest reduction ever by far 迄今为止最大的降幅
That would be the largest reduction ever by far – more than four times the decrease during the 2008-2009 Great Recession.这将是迄今为止最大的降幅——是2008-2009年降幅的四倍多。
pick up 情况会好转
"The general expectation is that most of this will pick up once the crisis is over," Michael Gerrard told VOA.迈克尔·杰拉德对美国之音说:普遍预期,一旦疫情结束,大部分情况将会好转。
renewable energy 可再生能源
The coronavirus crisis has also affected renewable energy companies.冠状病毒也影响了可再生能源公司。
outbid fossil fuels 比化石燃料更出价
It's really often outbidding fossil fuels," Gerrard said. "That hasn't changed.它确实经常比化石燃料更出价,杰拉德表示。
the more ...the more... 句式的使用
He told VOA that the deeper the economic damage is from the coronavirus, the more difficult it will be for the world to reach the U.N. target.
他告诉美国之音,冠状病毒造成的损失越多,世界就越难以达到联合国的目标。