你就多久没有跟过去的好友聚一聚了?
也许是因为现在的工作越来越忙,也许是因为太多时间花在了看手机上了,也许是自己的圈子变了,导致聚会的这种概念好像变得越来越淡了!
好了,今天的知识点来了,“聚会”用英语怎么说?
1.get-together n.(非正式的) 聚会
get together 聚一聚
a family get-together 家庭聚会
a get-together with friends 朋友聚会
【解释】
A get-together is an informal meeting or party,
usually arranged for a particular purpose.
【例句】
I have a get-together with ,
my buddies every now and then.
我和我的小伙伴时不时会聚聚。
【辨析】
表示“聚会”还有一个词:
reunion /riːˈjuːnjən/
【解释】
A reunion is a party attended ,
by members of the same family,
school, or other group who,
have not seen each other for a long time.
特指 (家庭、学校及其他团体成员的阔别很久的)聚会/团聚,
往往比较正式隆重;
而get-together 相对随意一些。
2.catch up (with sb)
(和某人)叙叙旧;赶上(某人)
【解释】
Of friends or relatives,
to update one another on life events ,
that occurred since the last time ,
seeing each other.
【例句】
You and I must really catch up,
with each other sometime soon.
咱俩得赶紧找时间叙叙旧。
3.meet up 聚聚;见见面
【例句】
We tend to meet up for lunch once a week.
我们往往会每周共进一次午餐。
各种类型的
4.各种类型的聚会英文表达:
1.Family party 家庭聚会
Family party多用于与家人聚在一起。
Family party makes me feel the warmth of family.
家庭聚会让我感受到家的温暖。
2.Annual dinner 年会
Annual就是“每年的、年度的”意思,
大部分公司年会都是安排在晚餐,
可能还会有lucky draw(抽奖)环节。
I make the acquaintance of many colleagues in this annual dinner.
今年年会上,我认识了很多新同事。
3.Bachelor party 单身派对
Bachelor是单身的意思,
通常用的比较多的还有single party,
也是单身派对的意思。
除此之外,
还有a stag party(男子婚前单身派对)和a hen party(女子婚前单身派对)。
I hope I can find the right person at the bachelor party tomorrow.
希望明天的单身派对上我能找到心仪的对象。