来源:新航道深圳学校 浏览: 发布日期:2023-08-25 17:57:21
首页highs and lows是高高低低?
这是说事物的高度参差不齐?
还是个人的生活沉浮不定?
一起和小编来看真正的意思。
先来看英文词典的解释:
If you refer to the highs and lows of someone's life or career,
you are referring to both the successful or happy times,
and the unsuccessful or bad times.
即:highs and lows指生活或事业中,
有成功或快乐的时光,也有不成功或糟糕的时光。
所以highs and lows意思是:起起落落;沉浮
例:
She is talking about the highs and lows of her acting career.
她正谈论着自己演艺生涯的大起大落。
“起伏;兴衰”还有个常用短语:ups and downs
例:
I'vehad my ups and downs, but,
in general, life has been good to me
我经历了人生的起起伏伏,
但总的来说生活对我还是很好的。
“心情复杂”英文怎么说?
“心情复杂;喜忧参半”英语可以说:
mixed feelings
常用搭配:
have mixed feelings about sth 对某事心情复杂
with mixed feelings 心情复杂地(作状语)
例:
I have mixed feelings about that.
关于这个,我心情有点复杂。《摩登家庭》
“绊脚石”英文怎么说?
绊脚石 = stumbling block
stumble [ˈstʌmbl] 绊倒; 绊脚
block [blɒk] 障碍物; 阻碍
常用搭配:
stumbling block to sth …的绊脚石
例:
Several major stumbling blocks must be resolved.
几个主要障碍必需得到解决。
反之
“垫脚石;敲门砖”可以用
stepping stone
例:
Internships are a stepping stone into the corporate world.
实习是进入企业界的敲门砖
【本文标签】:雅思英语,雅思学习,雅思口语
【责任编辑】:新航道小编 版权所有:转载请注明出处