下面小航就带大家直接进入主题:洗剪吹的英语翻译是:
a shampoo/wash, cut and blow-dry
“洗头”一般不说 wash hair,而说 have a shampoo。
“吹头发”也很少说 blow hair,
毕竟户外的自然风吹了一下头发也是 blow hair。
“把头发吹干”有专门的动词 blow-dry,
它的名词形式也是 blow-dry,
吹风机就是 blow-dryer。
例句
Would you like to have a haircut?
Nope, I just want to have a shampoo and blow-dry.
您想理发吗?
不,我只想洗个头,然后吹干。
My hair just needs a trim. /tr?m/
我的头发只需要修一下。
如果只是想修一下头发,而不想剪太短,
就不能说 I'd like to have my hair cut。
修剪一下要用的词是 trim,
“我想把头发修一下”可以说 I'd like a trim,
也可以说 I'd like to have my hair trimmed。
例句
I'm going to the barber's for a trim.
我要去理发店把头发修一下。
“烫发”英语怎么说?
have a perm /p??m/
烫发
perm 是 permanent /'p??m(?)n?nt/ 的简写,
permanent 做形容词表示“永久的”,
烫了之后头发就一直是卷的,
所以 permanent 做名词还可以表示“烫发”,
但口语中更常用 perm。
例句
I'd like to have a perm.
我想烫一下头。
have one's hair dyed /da?/
染发
dye 是“染头发”的意思,如果是自己染,
就可以说 I dyed my hair,
但如果是让理发师染的,
就要说 I have my hair dyed。
染成什么颜色可以直接在后面加上颜色,
比如“染成黑色”就是 dye one's hair black ,
或者 have one's hair dyed black。
例句
I'd like to have my hair dyed blonde.
我想把头发染成金色。
拓展:
我想做个挑染。
I'd like to do highlights.
我想把头发打薄一点。
I'd like to have my hair thinned.
我想把头发拉直。
I'd like to have my hair straightened.
常见发型英文
刘海
bangs/ fringe /fr?n(d)?/
大波浪 wavy hair
波波头 bob
丸子头 bun
马尾辫 ponytail /'p??n?te?l/
双马尾 bunches
脏辫
dreadlocks /?dredl?ks/
锅盖头 bowl cut
爆炸头 Afro /??fr?u/
大背头 slicked-back
板寸头 buzz cut
圆寸 butch cut
平头 crew cut