欢迎来到新航道官网!英语高能高分,就上新航道!

咨询热线:075583066668

新航道深圳学校 > 考试技巧分享 > 常见问题 > butter up翻译成中文是什么意思?

butter up翻译成中文是什么意思?

来源:新航道深圳学校    浏览:    发布日期:2023-05-08 16:32:59

首页
    面包吐司再在上面抹一勺黄油,那味道简直就是经典!那么今天我们就来聊一个和黄油butter有关的短语butter up,从字面上来看,很容易理解成“涂上黄油”,但是这却是一个错误的理解,我们一起往下看:
 
    1. butter up
 
    butter作动词有“涂黄油”的意思,
 
    而添加黄油/奶油是为了让食物的口感更好,
 
    这就不难联想到butter up有对别人“巴结、讨好”的意思,
 
    我们来看一下它在柯林斯词典里的解释:
 
    这个俚语的起源是古印度人曾经向神像扔黄油球,
 
    大概是觉得这就是蛮奢侈的好东西了,
 
    以此来祈求神明的帮助。
 
    同义词还有pay a compliment to,
 
    都表示“阿谀奉承、对…说好话”,
 
    我们来看几个例句,来加深一下理解:
 
    举个例子:
 
    ① Cage tried hard to butter up the boss.
 
    凯奇拼命拍老板的马屁。
 
    ② I forgot that I have to butter up some donors.
 
    我忘了得去讨好一些捐赠人。
 
    2.  bread and butter
 
    说到这里,还有一个跟butter up联系很大的表达bread and butter,
 
    同样的这个表达也不能理解成“面包和黄油”,
 
    我们引申一下理解,
 
    面包和黄油都是西方人经常吃的食物,
 
    这个短语不仅指食物,
 
    还引申出了“生计、基本生活资料”的意思,
 
    表达人们赖以生活的收入来源:
 
    举个例子:
 
    ① The mobile phone business was actually his bread and butter.
 
    移动电话业务实际上是他的主业。
 
    ② This is the bread and butter of good soccer.
 
    这是精彩足球的基本要素。
 
    以上就是今天给大家分享的全部内容了,都给我自己说饿了,那大家呢你们早上通常都喜欢吃点啥呢?
联系我们icon
  • 关注新航道深圳学校动态

    关注新航道动态

客服热线
0755-8306-6668
集团客服热线
0755-8306-6668

罗湖校区:罗湖区鸿隆世纪广场A座8楼

南山校区:南山区科兴路10号科技园文化广场2楼

福田校区:福田区福中一路瑞思CC-times商场L3-01号铺