欢迎来到新航道官网!英语高能高分,就上新航道!

咨询热线:075583066668

新航道深圳学校 > 考试技巧分享 > 常见问题 > 怎么用英语说“为某人辩解”呢?

怎么用英语说“为某人辩解”呢?

来源:新航道深圳学校    浏览:    发布日期:2023-04-21 20:36:39

首页
 
    生活或者工作中,永远不要期待他人都能够理解自己的行为,当自己真的收到委屈的时候,一定要鼓起勇气为自己辩解!那么你知道如何用英文表达“为自己辩解”呢?
 
    1. “为某人辩解”
 
    我要为自己辩解一下 in my defe
 
    (1) defense“辩护,维护”
 
    (2) in one's defense “为某人辩护,为某人说话”
 
    (3) in my defense “我要为自己辩解一下”,
 
    如果别人对你有误解,你想澄清,就可以说这句话。
 
    例
 
    Look, in my defense, she asked for our card.
 
    She got us all hot and bothered.
 
    And then what? Nothing.
 
    听着,我要为自己辩解一下,
 
    是她先开口要的名片,
 
    把我们搞得既兴奋又期待,然后呢?音讯全无。
 
    Although, in my defense,
 
    if Danny Biffle didn't want to eat a mouthful of dirt,
 
    he shouldn't have shown up to school wearing a bow tie.
 
    但我也要替自己辩驳,
 
    当年丹尼?比佛要不想被欺负得满嘴泥,
 
    就不该戴着一个欠扁的蠢领结来上学。《生活大爆炸》
 
    2. 声明一下 for the record
 
    for the record “声明一下,先声明,
 
    说清楚下,顺便说一下”,用于强调要点以引起注意。
 
    英语解释为used to tell someone that ,
 
    what you are saying should be remembered or written down。
 
    例
 
    For the record, I didn't know it was called that when I picked it.
 
    声明一下,我选的时候不知道它叫什么名字。
 
    For the record, I am not a neat freak.
 
    声明一下,我这人没洁癖。
 
    3. 恕我直言 with all due respect
 
    with (all) due respect “恕我直言,恕我冒昧”,
 
    用于礼貌地表示不同意见
 
    也可以说with (the greatest) respect
 
    英语解释为say this before disagreeing
 
    with someone when you want to be polite。
 
    例
 
    Mrs Huber, with all due respect, you're crazy.
 
    胡博太太,恕我直言,你真是疯了。
 
    With all due respect, I don't think praying will help.
 
    恕我直言,我不觉得祈祷会有用。
联系我们icon
  • 关注新航道深圳学校动态

    关注新航道动态

客服热线
0755-8306-6668
集团客服热线
0755-8306-6668

罗湖校区:罗湖区鸿隆世纪广场A座8楼

南山校区:南山区科兴路10号科技园文化广场2楼

福田校区:福田区福中一路瑞思CC-times商场L3-01号铺