欢迎来到新航道官网!英语高能高分,就上新航道!

咨询热线:075583066668

新航道深圳学校 > 考试技巧分享 > 常见问题 > 欢迎你来中国不是说 Welcome to China吗?难道这么多年都说错了?

欢迎你来中国不是说 Welcome to China吗?难道这么多年都说错了?

来源:新航道深圳学校    浏览:    发布日期:2023-04-27 10:12:30

首页
    每个中国人一定遇到过的坑,欢迎到中国根本就不是 Welcome to China.
 
    Welcome to China是什么意思?
 
    Welcome to China准确的说是欢迎来到中国,表示你和对方都在中国。意思就是你来中国了,真的很欢迎你啊。
 
    但是你在国外想表示欢迎对方去中国,应该说 You should visit China.
 
    如果非想用welcome这个词呢,那也可以说 You are welcome to visit China.
 
    同理,别人来你家做客,已经到你家里了,你可以说Welcome to my home,如果对方还没到,你们只是在约,这个时候就不适合说Welcome to my home.
 
    欢迎再来不是welcome again
 
    五一小长假马上到来了,大家有没有出游计划呢?估计都会想着去景点玩吧!当我们离开一个景点时,当地人都会对旅客说欢迎你们再来啊,那欢迎再来的英文是welcome again吗?
 
    其实,welcome again是一句中式英语,不符合英语的语法。welcome again的意思是再次欢迎。
 
    那么欢迎再来用英语怎么说呢?
 
    正确翻译应该是see you next time或I hope you come here again.
 
    好了,今天的内容到这里就结束啦,大家学会了吗?
联系我们icon
  • 关注新航道深圳学校动态

    关注新航道动态

客服热线
0755-8306-6668
集团客服热线
0755-8306-6668

罗湖校区:罗湖区鸿隆世纪广场A座8楼

南山校区:南山区科兴路10号科技园文化广场2楼

福田校区:福田区福中一路瑞思CC-times商场L3-01号铺