那么我们直接进入主题,我们最常说的一句话"听你的,我都可以",用英语怎么说?今天大家来和小航一起来学习下吧。
1. It’s up to you.
由你定;听你的
【解释】
To be your choice or decision.
【例句】
It's up to you.,
What would you like to do this weekend?
听你的,你这周末想干嘛?
Do you want to stay or go?
It’s up to you.
你是想留还是想走?听你的。
2. (it’s) your call
由你定;听你的
【解释】
To be ultimately left up to someone to decide.
【例句】
Which movie do you want to see? It's your call.
你想看哪部电影呢?听你的。
I think we should use the extra money to invest in some new computerupgrades,
but it's your call in the end.
我认为我们应该把多余的钱投资在一些新的电脑升级上,
但是最后还是听你的。
3. You’re the boss.
听你的;你是老大
【解释】
If you are the boss in a group or relationship,
you are the person who makes all the decisions.
【例句】
A: I think we’d better do it in this way.
我觉得我们最好这么来。
B: You are the boss. 听你的。
4. Obey your order
服从你的命令,听取你的安排,你说啥就是啥!
If you insist that I should go alone, I will obey your order.
如果你坚持要我一个人去,我愿惹服从你的命令。
5. Anything you say
悉听尊便
Anything you say, darling.
都听你的,亲爱的!
6. at your disposal
听你差遣;任你自由支配
Never mind. I’m at your disposal.
没关系,我听你的安排。
7. call the tune
tune 原意是调子,call the tune 即 “定调子、发号施令”。
You are the one who call the tune in this house.
在这里,你说了算。
8. I'm all yours
我是你的了,全都你说了算、任你安排、悉听遵命。
And I'll be all yours.
我听你的安排。
9. You have the final say
say 在此指“决定权”,你拥有最终的决定权。
You'd be insane to let him have the final say.
要是由他来作最后决定,你会疯的。
insane /?n'se?n/ adj. 疯狂的;精神病的
The whole idea sounds absolutely insane to me.
整个主意,在我看来荒谬至极。