欢迎来到新航道官网!英语高能高分,就上新航道!

咨询热线:075583066668

新航道深圳学校 > 考试技巧分享 > 常见问题 > “内卷”的英语该怎么说呢?

“内卷”的英语该怎么说呢?

来源:新航道深圳学校    浏览:    发布日期:2023-05-23 15:56:45

首页
    “内卷”这个词在最近几年真的是特别的流行,所谓“内卷”,它强调的说内部竞争的增大,以前通过一定的时间和精力创造的收益,现在需要消耗数倍的成本!
 
    互联网行业里面的996,加班文化,就是最好的体现,大家都陷入了拼时间,拼体力的恶性环境!
 
    好了,今天的知识点来了,
 
    1. “内卷”用英语怎么讲?
 
    involution
 
    来自于拉丁语名词involutio,
 
    动词形式为involvere,
 
    意为“包裹缠绕”( the act or an instance of enfolding or entangling)。
 
    中文解释:你死我活的竞争、无休止的无谓奔忙、
 
    尤其指大城市里为财富或权力的疯狂竞争。
 
    英文解释:the way of life of people living and working in a large city where people compete in an aggressive way with each other in order to be more successful, earn more money, etc.
 
    可能有很多人看到“内卷”这个词比较陌生,
 
    确实单从字面上很难理解它的含义。
 
    我们先来看这两个词:
 
    Evolution   进化、演变
 
    Revolution   改革、巨变
 
    这三个词中的 volu 都是“转动、卷动”的意思;
 
    加上 tion 这个名词后缀就变成了名词。
 
    Evolution 是“向外演化”的一个过程,
 
    就是演变的意思。
 
    Revolution 就是“不停演化、重塑”的一个过程,
 
    也就是改革的意思。
 
    那 Involution 就是“向内演化、
 
    不停自我竞争”的一个过程,
 
    也就是内卷。
 
    2. 内卷的起源
 
    “内卷”这个专业名词最早指的是“单位土壤上植物过密,
 
    从而导致养分不足,各个都营养不良”。
 
    内卷作为社会学概念,
 
    起源于美国人类学家克利福德·格尔茨(Clifford Geertz)1963年的著作《农业内卷化——印度尼西亚的生态变化过程》(Agricultural Involution: The Processes of Ecological Change in Indonesia),
 
    与内卷(involution)对应的是进化(evolution)。
 
    1932年,著名经济学家熊彼特(Joseph Schumpeter)在一篇文章中区分了增长(Growth)和发展(Development)的区别,
 
    可以让我们更容易理解“内卷”:稳定而可见的增长,会抑制真正具有新颖性的发展。
 
    “内卷”这个概念,提醒着一种“模式的刚性”。
 
    也就是说一种缓慢的增长,会压抑我们去改变的迫切,直到来不及。
 
    现在人们所用的“内卷”,更多是表达一种发泄,展现出对稀缺资源的无力,在主动和被动激烈竞争中的困苦,以及对竞争中恶意和荒谬之人的讽刺与无可奈何。
联系我们icon
  • 关注新航道深圳学校动态

    关注新航道动态

客服热线
0755-8306-6668
集团客服热线
0755-8306-6668

罗湖校区:罗湖区鸿隆世纪广场A座8楼

南山校区:南山区科兴路10号科技园文化广场2楼

福田校区:福田区福中一路瑞思CC-times商场L3-01号铺