表达自己职业的时候如何说?“My job is a teacher”这样表达对吗?这个表达是典型的中式英语表达,大家不要在这么说了哦!接下来就开始学习一下,今天的英语小知识吧!
如何表达你的职业?my job=我的工作(指代工作内容)a teacher = 一个老师(指代一个人),“工作的内容” ≠“一个人”看到这相信大家应该明白了。
正确表达:
①He is a teacher.
他是一名老师。
②He works as an English teacher in high school
他在一所高中教英语。
③His job is to teach English.
他的工作是教英语。
其实标准的口语表达和咱们想象中的差距看似没有很大,
但其实说出来就是天壤之别,
直接能判断你的英语水平,
接下来咱们继续学习工作的相关表达吧~
钱多事少离家近的工作
"钱多" +"事少"+ "离家近" = 赚得多还不累
英文只需2个单词 —— cushy job
cush=钱,cushy=轻松赚钱的
a cushy job=轻松,薪水高的美差
例句:
I wish I had a cushy job like her.
真想像她一样有份轻松赚钱多的工作。
朝九晚五的工作
朝九晚五的工作=nine-to-five job
没错,就是这么简单!
别说什么morning nine night five哦
例句:
I used to work nights,
but now I have a nine-to-five job.
我以前夜里工作,
但现在是朝九晚五啦。
Jobs for the boys
jobs for the boys逐字翻译 = 给男孩子的工作
难道是男性才能干的体力活儿?完全相反!
Jobs for the boys = 给亲信好友安排的工作
原来在古老的英国,the boys 指的是每个阶层的男人们结成的小团体,
所以 jobs for the boys就是小团体内部互相安排的工作啦。
例句:
The whole project is actually unnecessary,
and it's just jobs for the boys.
整个工程毫无必要,只是了为给自己人安排个差事。
An inside job
"An inside job"不是内部职位!
Inside=里面的;job=工作
但表达的绝对不是“内部的职位”!
An inside job=里应外合的犯罪,内部人作案
这里的 inside job有内奸的意味。
例句:
It was an inside job alright. The butler did it.
这完全就是内部人作案。是管家干的。
Where do you work?
这句话的意思是:你在哪上班?
正确回答:
①I work at Baidu.
我在百度上班。
如果你直接为某位名人工作,可以用for:
②I work for boss.
我为老板工作。
What do you do?
这句话的意思是:你做什么的?
正确回答:
I work in +地点/城市/国家/部门/领域/行业/地点
①I work in an office.
我在办公室上班。
②I work in Beijing.
我在北京上班。
③I work in a factory.
我在工厂上班。
What do you do for a living?
这句话的意思是:你靠做什么谋生?(比较有礼貌的表达)
正确回答:
I work with +每日工作所对的事物/人.
①I work with machine.
我和机器打交道.
②I'm a teacher. I work with students.
我和学生打交道。
各种职业的英文表达
programmer 程序员
analyst 分析员
manager 经理
director 董事长
cook 厨师
reporter 记者
accountant 会计师
lawyer 律师
stewardess 空姐
pilot 飞机师
butcher 屠夫
tailor 裁缝
designer 设计师
musician 音乐家
housekeeper 家政人员
carpenter 木匠
architect 建筑师
nurse 护士
doctor 医生
editor 编辑
author 作家
teacher 教师
headmaster 校长
technician 技术员
engineer 工程师
supervisor 主管
cashier 收银员
receptionist 柜台招待员
driver 司机