我们在日常的英语学习中,有很多的单词我们可能很容易理解它的意思,但是在实际使用过程中,可能有其特别的意思,这样带来的结果就是表达意思不准确,导致场面特别的尴尬,今天我们就来举几个例子:“我知道了” 英文表达如果你经常说I know!
那么,在别人心里你很可能已经被默默diss了!因为,I know的潜台词是“你不说我也知道!”
带点傲娇和不耐烦的情绪,你想说的是“我知道了”而听到的人就不是这样想了!那么,“我知道了”究竟该怎么说?
I see
如果你想表达“我知道了”的话
英语中常用的短语是I see
表示“你本来不知道,
但是通过对话之后你才知道了的事”
例:
I explained my lateness to her and ,
she gave a nod and said, "I see".
我向她解释了我迟到的原因,
她点点头说“我知道了”。
I got it
这句话和"I see"的意思其实是一样的,
但是它就是个典型的“直男”表达法,
没有任何内心戏和弯弯绕。
我知道了就是我知道了!
例:
A:The door opens like this.
门是这样开的。
B:Oh, I got it.
噢,我知道了。
“约人去玩...” 慎用:Play
我们都知道play的意思是玩,
在Play 表示 "玩耍" 时一般指小孩子
小孩子间常说 :
Can you play with me?
你能陪我玩吗?
Let's play outside.
咱们出去玩吧。
成年人用 play 表达"玩"
有戏弄、玩弄的味道
play with sb 的意思是:
“玩弄某人”,把某人当玩物
例:
He is just playing with me.
他只是在玩弄我。
如果你是和宠物玩,
这个表达用着才比较妥当
例:
I was playing with my kitty just now.
我刚刚在逗我的小猫玩。
成人之间一起只是单纯的玩耍
英语该怎么说?
hang out with
无论你是和人去K歌还是吃饭,
都可以用 hang out 表示,
例:
A:How about hanging out ,
with James tomorrow?
明天和James出去玩怎么样?
B:Name the time!
定个时间吧!
spend time with
相信大家都知道这个
与某人度过...时光
例:
I had spend a good time ,
with my family in the party.
我和家人在聚会上玩的很开心。
如果你想邀请别人出去玩
用英语又该怎么说?
Will you join us?
要一起吗?
如果你想拒绝别人该怎么说?
别总是用No!
I am sorry to turn you down.
我很抱歉必须拒绝你。
譬如有人请你一起去唱歌
但你很不喜欢这种吵吵闹闹的活动
就可以说:I am sorry to turn you down.
I really want to, but I got hundreds of things to do.
我想去,可是我有好多好多事要做。
别人邀请你参加他们的活动
就算你不想去也不要直接说:
No, I don't want to.
这样子别人下次可能就不会找你了
你可以找个借口说自己很多事要做。
“我想要...” 慎用:I want!
在公众场合,或者在别人家做客
“我想要点咖啡、水果、零食...”
建议用 I would like 而不是 I want
礼貌表示自己需要什么
如果用I want,就像小孩对妈妈说:
我想要玩具,想要去游乐园...等
有点无理取闹,
除非是亲人或者好友之间不介意你如此使用,
例:
I would like some fruit, thank you.
我想来点水果。谢谢。