欢迎来到新航道官网!英语高能高分,就上新航道!

咨询热线:075583066668

新航道深圳学校 > 考试技巧分享 > 常见问题 > “输不起”的英语该怎么说?

“输不起”的英语该怎么说?

来源:新航道深圳学校    浏览:    发布日期:2023-06-02 15:01:13

首页
    在生活中,许多人太担心得失。一旦他们失败了,他们就会变得沮丧,不敢轻易尝试。我们经常说他们“输不起”。我们真正应该有的态度是,我们越沮丧,我们就越勇敢。即使我们暂时失败了,我们也应该迅速恢复并重新开始!
 
    那么,今天的知识点来了,“输不起”用英语怎么说呢?大家和小航一起学习吧!
 
    1.  输不起 a sore loser
 
    sore表示“恼火的,恼怒的”
 
    a sore loser “输不起的人”,
 
    英语解释为someone who gets angry or upset ,
 
    when they lose a game or competition。
 
    a sore point “令人恼怒的事”
 
    a sore subject “令人恼怒的话题”
 
    例
 
    He's kind of a sore loser, isn't he?
 
    他就这么输不起吗?
 
    I never took you for a sore loser.
 
    我从来不觉得你是一个输不起的人。
 
    take sb./sth. for sth. “把……当成……”
 
    2. 输得起 a good sport
 
    (1) sport常用意思是“运动”,
 
    不过还可以表示“乐于助人的人,开朗大度的人”
 
    (2) be a sport “大方一些,行行好”,用于向人求助时
 
    英语解释为To be helpful and amiable.
 
    In this usage, the phrase usually precedes a request。
 
    例
 
    Be a sport and get me another coffee, will you?
 
    行行好,请再给我一杯咖啡好吗?
 
    Be a sport and lend me your car.
 
    行行好,你的车借我用一下。
 
    (1) a good sport “输得起的人,输了不生气的人”
 
    英语解释为someone who does not get angry ,
 
    when they lose at a game or sport。
 
    (2) a bad/poor sport “输不起的人,输了生气的人”
 
    英语解释为someone who get angry very easily ,
 
    when they lose at a game or sport。
 
    例
 
    You should try to be a good sport, OK?
 
    你要输得起,好吗?
 
    I wasn't a good sport. At that moment,
 
    I vowed to come back the following Sunday and destroy Pastor Jeff.
 
    我并没有风度,
 
    我发誓我下周日要回来手撕杰夫牧师。
联系我们icon
  • 关注新航道深圳学校动态

    关注新航道动态

客服热线
0755-8306-6668
集团客服热线
0755-8306-6668

罗湖校区:罗湖区鸿隆世纪广场A座8楼

南山校区:南山区科兴路10号科技园文化广场2楼

福田校区:福田区福中一路瑞思CC-times商场L3-01号铺